Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Brazil-portugala - våffeldags
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Taga vivo - Amo / Amikeco
Titolo
våffeldags
Teksto
Submetigx per
passaro
Font-lingvo: Sveda
våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)
Titolo
É hora de torradas
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Tjäder
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
Laste validigita aŭ redaktita de
casper tavernello
- 2 Januaro 2008 21:15
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
2 Januaro 2008 21:32
casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".
4 Januaro 2008 04:11
Tjäder
Nombro da afiŝoj: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.
4 Januaro 2008 14:20
casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".
alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.