Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Portugisisk brasiliansk - vÃ¥ffeldags

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskPortugisisk brasiliansk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
våffeldags
Tekst
Tilmeldt af passaro
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)

Titel
É hora de torradas
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Tjäder
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 2 Januar 2008 21:15





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Januar 2008 21:32

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".

4 Januar 2008 04:11

Tjäder
Antal indlæg: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.

4 Januar 2008 14:20

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".

alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.