ترجمه - سوئدی-پرتغالی برزیل - vÃ¥ffeldagsموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی | | | زبان مبداء: سوئدی
våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :) |
|
| | ترجمهپرتغالی برزیل Tjäder ترجمه شده توسط | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :) |
|
آخرین پیامها | | | | | 2 ژانویه 2008 21:32 | | | Jag har ändrat "torradas" till "wafel". | | | 4 ژانویه 2008 04:11 | | | Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till. | | | 4 ژانویه 2008 14:20 | | | "Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".
alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥. |
|
|