Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Portugjeze braziliane - vÃ¥ffeldags

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtPortugjeze braziliane

Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi

Titull
våffeldags
Tekst
Prezantuar nga passaro
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

våfflor skall avnjutas varma, så släpa hit din röv! :)

Titull
É hora de torradas
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Tjäder
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Wafels devem ser saboreadas quentes,portanto aproxime seu traseiro! :)
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 2 Janar 2008 21:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Janar 2008 21:32

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Jag har ändrat "torradas" till "wafel".

4 Janar 2008 04:11

Tjäder
Numri i postimeve: 32
Ok Casper,men jag använder aldrig främmande ord när jag kan använda de som finns i spraaket(jag har inga diakritiker) jag översätter till.

4 Janar 2008 14:20

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
"Wafel/waffle" é uma palavra aceita no português e é um tanto diferente de "torradas".

alt+143=Ã…
alt+0229=Ã¥.