Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaArabia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...
Teksti
Lähettäjä ناس
Alkuperäinen kieli: Ranska

Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme

S'y taise le monde au moins un moment
Huomioita käännöksestä
Court extrait du poéme de Louis Aragon "les mains d'Elsa"

Otsikko
أعطني يديك ليأخد قلبي شكلها
Käännös
Arabia

Kääntäjä aidememo
Kohdekieli: Arabia

أعطني يديك ليأخد قلبي شكلها
ليصمت العالم على الأقل لحظة
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut NADJET20 - 20 Helmikuu 2008 21:28