Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-عربی - Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویعربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...
متن
ناس پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme

S'y taise le monde au moins un moment
ملاحظاتی درباره ترجمه
Court extrait du poéme de Louis Aragon "les mains d'Elsa"

عنوان
أعطني يديك ليأخد قلبي شكلها
ترجمه
عربی

aidememo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أعطني يديك ليأخد قلبي شكلها
ليصمت العالم على الأقل لحظة
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط NADJET20 - 20 فوریه 2008 21:28