Käännös - Romania-Portugali - ÅŸi treci ÅŸi pe la mineTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Romania
ÅŸi treci ÅŸi pe la mine | | |
|
| e passa para ver-me também | | Kohdekieli: Portugali
e passa para ver-me também |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 20 Maaliskuu 2008 20:29
Viimeinen viesti | | | | | 10 Maaliskuu 2008 13:37 | | | Olá, Diego!!
Poderia colocar "e passE para ver-me (...)" para ficar no imperativo, não acha que ficaria melhor?
| | | 10 Maaliskuu 2008 13:54 | | | ..." passa (tu) para ver-me..."
Está certa a flexão do verbo para a 2ª pessoa. | | | 10 Maaliskuu 2008 15:13 | | | É verdade...
Obrigada Lilian | | | 10 Maaliskuu 2008 15:18 | | | | | | 10 Maaliskuu 2008 15:25 | | |
Detalhes ! |
|
|