Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Χρηστός Ανέστη

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBulgaria

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Χρηστός Ανέστη
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä COSTASTSAK
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Χριστός Ανέστη καϊ χρόνια πολλά σε όλους και όλες
...!

Huomioita käännöksestä
ΧΡΗΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ ΚΑΙ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΚΑΙ ΟΛΕΣ ...!
Viimeksi toimittanut User10 - 16 Huhtikuu 2012 14:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Huhtikuu 2012 22:24

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi Christina!
Please could you check whether my edit is correct? *

Thanks a lot!

CC: User10

15 Huhtikuu 2012 22:32

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I'm afraid there is no conjugated verb in this text, am I right?

16 Huhtikuu 2012 14:51

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi Franck It's 'Christ is risen and (I wish) many years to all'

16 Huhtikuu 2012 20:37

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thank you Christina!