Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Bulgaria-Ranska - от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Teksti
Lähettäjä
deluxe_95
Alkuperäinen kieli: Bulgaria
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен!
от първата целувка - оÑъзнах че те обичам!
Otsikko
Dès le premier contact – j’ai ...
Käännös
Ranska
Kääntäjä
svajarova
Kohdekieli: Ranska
Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 11 Syyskuu 2012 00:25
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Syyskuu 2012 00:24
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Bonsoir svajarova!
J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.
Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.
Bonne soirée
Hi ViaL
Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
10 Syyskuu 2012 23:13
ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"
11 Syyskuu 2012 00:24
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.