Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Bułgarski-Francuski - от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Tekst
Wprowadzone przez
deluxe_95
Język źródłowy: Bułgarski
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен!
от първата целувка - оÑъзнах че те обичам!
Tytuł
Dès le premier contact – j’ai ...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
svajarova
Język docelowy: Francuski
Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 11 Wrzesień 2012 00:25
Ostatni Post
Autor
Post
11 Wrzesień 2012 00:24
Francky5591
Liczba postów: 12396
Bonsoir svajarova!
J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.
Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.
Bonne soirée
Hi ViaL
Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
10 Wrzesień 2012 23:13
ViaLuminosa
Liczba postów: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"
11 Wrzesień 2012 00:24
Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.