Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Bullgarisht-Frengjisht - от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Tekst
Prezantuar nga
deluxe_95
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен!
от първата целувка - оÑъзнах че те обичам!
Titull
Dès le premier contact – j’ai ...
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
svajarova
Përkthe në: Frengjisht
Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 11 Shtator 2012 00:25
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Shtator 2012 00:24
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Bonsoir svajarova!
J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.
Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.
Bonne soirée
Hi ViaL
Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
10 Shtator 2012 23:13
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"
11 Shtator 2012 00:24
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.