Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bulgarsk-Fransk - от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Tekst
Tilmeldt af
deluxe_95
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен!
от първата целувка - оÑъзнах че те обичам!
Titel
Dès le premier contact – j’ai ...
Oversættelse
Fransk
Oversat af
svajarova
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 11 September 2012 00:25
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 September 2012 00:24
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Bonsoir svajarova!
J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.
Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.
Bonne soirée
Hi ViaL
Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
10 September 2012 23:13
ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"
11 September 2012 00:24
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.