Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Французский - от първото докосване - разбрах че си различен! от...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийФранцузскийРумынскийГолландский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
от първото докосване - разбрах че си различен! от...
Tекст
Добавлено deluxe_95
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

от първото докосване - разбрах че си различен!
от първата целувка - осъзнах че те обичам!

Статус
Dès le premier contact – j’ai ...
Перевод
Французский

Перевод сделан svajarova
Язык, на который нужно перевести: Французский

Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 11 Сентябрь 2012 00:25





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Сентябрь 2012 00:24

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Bonsoir svajarova!

J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.

Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.

Bonne soirée

Hi ViaL

Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.

Thanks a lot!



CC: ViaLuminosa

10 Сентябрь 2012 23:13

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"

11 Сентябрь 2012 00:24

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.