Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Tekst
Tilmeldt af
sahincelil
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A ATATÃœRK
Titel
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya ve geri kalanı da Atatürk'e borçlusun
Senest valideret eller redigeret af
smy
- 16 Januar 2008 19:34
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
8 Januar 2008 13:18
handyy
Antal indlæg: 2118
Turkishmiss, according to the English one, your translation is completely wrong! could you please review your translation or ı will have to reject it
9 Januar 2008 04:42
kafetzou
Antal indlæg: 7963
Borçlusun
9 Januar 2008 06:18
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
I've done the change, thank you Kafetzou
9 Januar 2008 11:57
handyy
Antal indlæg: 2118
I've made some edition. ı guess it is better now, what do you think??
16 Januar 2008 18:56
smy
Antal indlæg: 2481
Could you change your vote now Kafetzou, if you think it is correct?
CC:
kafetzou
16 Januar 2008 19:08
kafetzou
Antal indlæg: 7963
Done.