Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Tekst
Poslao sahincelil
Izvorni jezik: Francuski

Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A ATATÃœRK

Naslov
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya...
Prevođenje
Turski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Turski

Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya ve geri kalanı da Atatürk'e borçlusun
Posljednji potvrdio i uredio smy - 16 siječanj 2008 19:34





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 siječanj 2008 13:18

handyy
Broj poruka: 2118
Turkishmiss, according to the English one, your translation is completely wrong! could you please review your translation or ı will have to reject it

9 siječanj 2008 04:42

kafetzou
Broj poruka: 7963
Borçlusun

9 siječanj 2008 06:18

turkishmiss
Broj poruka: 2132
I've done the change, thank you Kafetzou

9 siječanj 2008 11:57

handyy
Broj poruka: 2118
I've made some edition. ı guess it is better now, what do you think??

16 siječanj 2008 18:56

smy
Broj poruka: 2481
Could you change your vote now Kafetzou, if you think it is correct?

CC: kafetzou

16 siječanj 2008 19:08

kafetzou
Broj poruka: 7963
Done.