Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kituruki - Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sahincelil
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A ATATÃœRK
Kichwa
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya...
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya ve geri kalanı da Atatürk'e borçlusun
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
smy
- 16 Januari 2008 19:34
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
8 Januari 2008 13:18
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Turkishmiss, according to the English one, your translation is completely wrong! could you please review your translation or ı will have to reject it
9 Januari 2008 04:42
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Borçlusun
9 Januari 2008 06:18
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
I've done the change, thank you Kafetzou
9 Januari 2008 11:57
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
I've made some edition. ı guess it is better now, what do you think??
16 Januari 2008 18:56
smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Could you change your vote now Kafetzou, if you think it is correct?
CC:
kafetzou
16 Januari 2008 19:08
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Done.