Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Turcă - Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăTurcă

Categorie Expresie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Text
Înscris de sahincelil
Limba sursă: Franceză

Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A ATATÃœRK

Titlu
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya...
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya ve geri kalanı da Atatürk'e borçlusun
Validat sau editat ultima dată de către smy - 16 Ianuarie 2008 19:34





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Ianuarie 2008 13:18

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Turkishmiss, according to the English one, your translation is completely wrong! could you please review your translation or ı will have to reject it

9 Ianuarie 2008 04:42

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Borçlusun

9 Ianuarie 2008 06:18

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
I've done the change, thank you Kafetzou

9 Ianuarie 2008 11:57

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
I've made some edition. ı guess it is better now, what do you think??

16 Ianuarie 2008 18:56

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
Could you change your vote now Kafetzou, if you think it is correct?

CC: kafetzou

16 Ianuarie 2008 19:08

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Done.