Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Turecki - Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Tekst
Wprowadzone przez
sahincelil
Język źródłowy: Francuski
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A ATATÃœRK
Tytuł
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya...
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Turecki
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya ve geri kalanı da Atatürk'e borçlusun
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
smy
- 16 Styczeń 2008 19:34
Ostatni Post
Autor
Post
8 Styczeń 2008 13:18
handyy
Liczba postów: 2118
Turkishmiss, according to the English one, your translation is completely wrong! could you please review your translation or ı will have to reject it
9 Styczeń 2008 04:42
kafetzou
Liczba postów: 7963
Borçlusun
9 Styczeń 2008 06:18
turkishmiss
Liczba postów: 2132
I've done the change, thank you Kafetzou
9 Styczeń 2008 11:57
handyy
Liczba postów: 2118
I've made some edition. ı guess it is better now, what do you think??
16 Styczeń 2008 18:56
smy
Liczba postów: 2481
Could you change your vote now Kafetzou, if you think it is correct?
CC:
kafetzou
16 Styczeń 2008 19:08
kafetzou
Liczba postów: 7963
Done.