Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Türkisch - Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Ausdruck
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A...
Text
Übermittelt von
sahincelil
Herkunftssprache: Französisch
Turguie, Tu Dois ATATÃœRK A Dieu Et Le Reste A ATATÃœRK
Titel
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya...
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Türkisch
Türkiye, Atatürk'ü Tanrı'ya ve geri kalanı da Atatürk'e borçlusun
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
smy
- 16 Januar 2008 19:34
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
8 Januar 2008 13:18
handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Turkishmiss, according to the English one, your translation is completely wrong! could you please review your translation or ı will have to reject it
9 Januar 2008 04:42
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Borçlusun
9 Januar 2008 06:18
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
I've done the change, thank you Kafetzou
9 Januar 2008 11:57
handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
I've made some edition. ı guess it is better now, what do you think??
16 Januar 2008 18:56
smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Could you change your vote now Kafetzou, if you think it is correct?
CC:
kafetzou
16 Januar 2008 19:08
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Done.