Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Portugisisk brasiliansk - Cata tengo una pileta en mi casa si querés venite...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Cata tengo una pileta en mi casa si querés venite...
Tekst
Tilmeldt af
maaaty
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Cata tengo una pileta en mi casa si querés venite un dÃa y te metés.
Titel
Cata tenho uma piscina na minha casa ...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Cata tenho uma piscina na minha casa se quiser venha um dia e mergulhe.
Bemærkninger til oversættelsen
Cata é provavelmente um apelido.
Faltam vÃrgulas no original, mas deveria ser: Cata, tenho uma piscina na minha casa.Se quiser venha um dia e mergulhe.
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 8 Februar 2008 00:25
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
7 Februar 2008 12:44
goncin
Antal indlæg: 3706
Lilian,
Não seria melhor "...se quiser, venha um dia e mergulhe"?
7 Februar 2008 13:15
lilian canale
Antal indlæg: 14972
OK