Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Brasilianportugali - Cata tengo una pileta en mi casa si querés venite...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItaliaBrasilianportugaliEsperanto

Otsikko
Cata tengo una pileta en mi casa si querés venite...
Teksti
Lähettäjä maaaty
Alkuperäinen kieli: Espanja

Cata tengo una pileta en mi casa si querés venite un día y te metés.

Otsikko
Cata tenho uma piscina na minha casa ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Cata tenho uma piscina na minha casa se quiser venha um dia e mergulhe.
Huomioita käännöksestä
Cata é provavelmente um apelido.
Faltam vírgulas no original, mas deveria ser: Cata, tenho uma piscina na minha casa.Se quiser venha um dia e mergulhe.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 8 Helmikuu 2008 00:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Helmikuu 2008 12:44

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Lilian,

Não seria melhor "...se quiser, venha um dia e mergulhe"?

7 Helmikuu 2008 13:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK