Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Tyrkisk - نسني بيك كل اللى فات من عمري قبلك قربني ليك

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
نسني بيك كل اللى فات من عمري قبلك قربني ليك
Tekst
Tilmeldt af yousef1975
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

نسني بيك كل اللى فات من عمري قبلك قربني ليك

قللي بعينك أجمل كلام أجمل غرام في الدنيا

انت انت يا حبيبي أنا عشت العمر كله بحلم باللحطة ديه

دلوقت ازاي اصدق انك قدام عينيا قربلي ياحبيبي

خليك معي عيشني ياحبيبي أجمل حكاية قربلي ياحبيبي

Titel
Seninle unuttum senden önce ömrümden geçenleri
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af banu gunel
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Seninle unuttum senden önce ömrümden geçenleri.
Beni kendine yaklaştır ve bana en güzel sözleri, ve dünyadaki en büyük aşkı, gözlerinle söyle
sen sevgilim.
Ben bütün ömrümü bu anın hayaliyle yaşadım.
Şu an gözlerimin önünde olduğuna nasıl inanırım, yaklaş bana sevgilim.
Benimle kal sevgilim, en güzel hikayem, yaklaş bana sevgilim.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 10 Maj 2008 00:37





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Maj 2008 00:00

talebe
Antal indlæg: 69
ilk cümledeki kelime de biraz gariplik var seninle unuttum değilde (senden önce geçeni unuttur bana) olabilir.