Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Svensk - Sam to dobrze wiesz.Niedlugo bedziesz gotowy na...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskSvensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Sam to dobrze wiesz.Niedlugo bedziesz gotowy na...
Tekst
Tilmeldt af playboy71
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

Sam to dobrze wiesz.Niedlugo bedziesz gotowy na

Titel
Du vet själv om det. Snart kommer du att vara redo på
Oversættelse
Svensk

Oversat af donkey
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Du vet själv om det. Snart kommer du att vara redo på
Bemærkninger til oversættelsen
Alternativ för "på" = "för" (Beroende av vad som kommer efter den meningen.)
Senest valideret eller redigeret af pias - 22 Maj 2008 13:05





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Maj 2008 14:31

pias
Antal indlæg: 8114
Hej donkey
Jag har en fråga innan omröstningen, undrar om man skulle kunna ändra sista meningen till :"snart kommer du att vara redo för ...".

Ok?

19 Maj 2008 14:34

donkey
Antal indlæg: 2
hej hej!
Jo det går bra det med, beror egentligen på vad som kommer efter den meningen

19 Maj 2008 14:44

pias
Antal indlæg: 8114
Ok,
jag förstår ...men då gör jag som så att jag skriver in ett alternativ i noteringarna.

Originalöversättning:
Du vet själv om det. Snart kommer du va redo på