Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-سوئدی - Sam to dobrze wiesz.Niedlugo bedziesz gotowy na...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیسوئدی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Sam to dobrze wiesz.Niedlugo bedziesz gotowy na...
متن
playboy71 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

Sam to dobrze wiesz.Niedlugo bedziesz gotowy na

عنوان
Du vet själv om det. Snart kommer du att vara redo på
ترجمه
سوئدی

donkey ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Du vet själv om det. Snart kommer du att vara redo på
ملاحظاتی درباره ترجمه
Alternativ för "på" = "för" (Beroende av vad som kommer efter den meningen.)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 22 می 2008 13:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 می 2008 14:31

pias
تعداد پیامها: 8113
Hej donkey
Jag har en fråga innan omröstningen, undrar om man skulle kunna ändra sista meningen till :"snart kommer du att vara redo för ...".

Ok?

19 می 2008 14:34

donkey
تعداد پیامها: 2
hej hej!
Jo det går bra det med, beror egentligen på vad som kommer efter den meningen

19 می 2008 14:44

pias
تعداد پیامها: 8113
Ok,
jag förstår ...men då gör jag som så att jag skriver in ett alternativ i noteringarna.

Originalöversättning:
Du vet själv om det. Snart kommer du va redo på