Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Portugisisk brasiliansk - wcina aż mu siÄ™ uszy trzÄ™sÄ…!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
wcina aż mu się uszy trzęsą!
Tekst
Tilmeldt af
silviabita
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
wcina aż mu się uszy trzęsą!
Titel
ele come até sair pelas orelhas!
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
Angelus
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
ele come até sair pelas orelhas!
Bemærkninger til oversættelsen
Trata-se de uma expressão.
Literalmente seria: Ele come até suas orelhas tremerem.
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 10 Juli 2008 21:46
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
27 Juni 2008 19:16
goncin
Antal indlæg: 3706
Angelus,
Temos um ditadinho parecido em português: "Ele come até sair pelas orelhas"....
27 Juni 2008 20:02
Angelus
Antal indlæg: 1227
Ah é mesmo.. Não tinha pensado nesse.
Z góry dziękuję za pomoc, Goncy