Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Brazilski portugalski - wcina aż mu siÄ™ uszy trzÄ™sÄ…!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
wcina aż mu się uszy trzęsą!
Tekst
Poslao silviabita
Izvorni jezik: Poljski

wcina aż mu się uszy trzęsą!

Naslov
ele come até sair pelas orelhas!
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

ele come até sair pelas orelhas!
Primjedbe o prijevodu
Trata-se de uma expressão.
Literalmente seria: Ele come até suas orelhas tremerem.
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 10 srpanj 2008 21:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 lipanj 2008 19:16

goncin
Broj poruka: 3706
Angelus,

Temos um ditadinho parecido em português: "Ele come até sair pelas orelhas"....

27 lipanj 2008 20:02

Angelus
Broj poruka: 1227
Ah é mesmo.. Não tinha pensado nesse.

Z góry dziękuję za pomoc, Goncy