Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Polsk-Brasilsk portugisisk - wcina aż mu się uszy trzęsą!
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
wcina aż mu się uszy trzęsą!
Tekst
Skrevet av
silviabita
Kildespråk: Polsk
wcina aż mu się uszy trzęsą!
Tittel
ele come até sair pelas orelhas!
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
Angelus
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
ele come até sair pelas orelhas!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Trata-se de uma expressão.
Literalmente seria: Ele come até suas orelhas tremerem.
Senest vurdert og redigert av
casper tavernello
- 10 Juli 2008 21:46
Siste Innlegg
Av
Innlegg
27 Juni 2008 19:16
goncin
Antall Innlegg: 3706
Angelus,
Temos um ditadinho parecido em português: "Ele come até sair pelas orelhas"....
27 Juni 2008 20:02
Angelus
Antall Innlegg: 1227
Ah é mesmo.. Não tinha pensado nesse.
Z góry dziękuję za pomoc, Goncy