Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Græsk - sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
Tekst
Tilmeldt af
margichios
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
sana ne diyim ben bana cok cekici ve cok guzel gozukuyosun yani tam anlamıyla cok tatlısın optum
Bemærkninger til oversættelsen
Όποιος ξÎÏει και μποÏεί να βοηθήσει θα το εκτιμοÏσα πολÏ...Δεν ξÎÏω τουÏκικά και θα ήθελα να μάθω τι σημαίνει αυτο το μήνυμα που Îλαβα...ΕυχαÏιστώ!!!
Titel
Τι να σου πω...
Oversættelse
Græsk
Oversat af
cronus_melek
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Τι να σου πω,φαίνεσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ»ÎºÏ…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ® και Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη, δηλαδή είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ μ' όλη τη σημασία της λÎξεως. Σε φιλώ
Senest valideret eller redigeret af
Mideia
- 14 September 2008 12:32
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Juli 2008 19:44
xara_nese
Antal indlæg: 18
sana ne diyim (=diyeyim) = τί να σου πώ
gozukuyorsun = φαίνεσαι
24 Juli 2008 19:33
Mideia
Antal indlæg: 949
Ηi! These words have the following meaning
:
sana ne diyim (=diyeyim) = what to tell you ?
gozukuyorsun =you seem ?
CC:
ankarahastanesi
28 Juli 2008 12:50
Mideia
Antal indlæg: 949
Can any of you help us here?
CC:
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
29 Juli 2008 07:03
serba
Antal indlæg: 655
sana ne diyeyim--what should I tell you?
gözükmek (here)---to look
29 Juli 2008 13:11
Mideia
Antal indlæg: 949
Τhanksss Serba
!
CC:
serba
13 September 2008 20:48
Mideia
Antal indlæg: 949
Handyy,can you tell if the person the writer reffers to is a she or he?
CC:
handyy
13 September 2008 21:35
handyy
Antal indlæg: 2118
Hi
It's a she.
14 September 2008 12:31
Mideia
Antal indlæg: 949
Thanx!cronus_melek has translated as it can be reffered to both man or woman and everybody agreed...I wonder why...Maybe people don't really pay attention when they vote