Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Greqisht - sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
Tekst
Prezantuar nga
margichios
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
sana ne diyim ben bana cok cekici ve cok guzel gozukuyosun yani tam anlamıyla cok tatlısın optum
Vërejtje rreth përkthimit
Όποιος ξÎÏει και μποÏεί να βοηθήσει θα το εκτιμοÏσα πολÏ...Δεν ξÎÏω τουÏκικά και θα ήθελα να μάθω τι σημαίνει αυτο το μήνυμα που Îλαβα...ΕυχαÏιστώ!!!
Titull
Τι να σου πω...
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
cronus_melek
Përkthe në: Greqisht
Τι να σου πω,φαίνεσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ»ÎºÏ…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ® και Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη, δηλαδή είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ μ' όλη τη σημασία της λÎξεως. Σε φιλώ
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Mideia
- 14 Shtator 2008 12:32
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
22 Korrik 2008 19:44
xara_nese
Numri i postimeve: 18
sana ne diyim (=diyeyim) = τί να σου πώ
gozukuyorsun = φαίνεσαι
24 Korrik 2008 19:33
Mideia
Numri i postimeve: 949
Ηi! These words have the following meaning
:
sana ne diyim (=diyeyim) = what to tell you ?
gozukuyorsun =you seem ?
CC:
ankarahastanesi
28 Korrik 2008 12:50
Mideia
Numri i postimeve: 949
Can any of you help us here?
CC:
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
29 Korrik 2008 07:03
serba
Numri i postimeve: 655
sana ne diyeyim--what should I tell you?
gözükmek (here)---to look
29 Korrik 2008 13:11
Mideia
Numri i postimeve: 949
Τhanksss Serba
!
CC:
serba
13 Shtator 2008 20:48
Mideia
Numri i postimeve: 949
Handyy,can you tell if the person the writer reffers to is a she or he?
CC:
handyy
13 Shtator 2008 21:35
handyy
Numri i postimeve: 2118
Hi
It's a she.
14 Shtator 2008 12:31
Mideia
Numri i postimeve: 949
Thanx!cronus_melek has translated as it can be reffered to both man or woman and everybody agreed...I wonder why...Maybe people don't really pay attention when they vote