Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Grecki - sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
Tekst
Wprowadzone przez
margichios
Język źródłowy: Turecki
sana ne diyim ben bana cok cekici ve cok guzel gozukuyosun yani tam anlamıyla cok tatlısın optum
Uwagi na temat tłumaczenia
Όποιος ξÎÏει και μποÏεί να βοηθήσει θα το εκτιμοÏσα πολÏ...Δεν ξÎÏω τουÏκικά και θα ήθελα να μάθω τι σημαίνει αυτο το μήνυμα που Îλαβα...ΕυχαÏιστώ!!!
Tytuł
Τι να σου πω...
Tłumaczenie
Grecki
Tłumaczone przez
cronus_melek
Język docelowy: Grecki
Τι να σου πω,φαίνεσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ»ÎºÏ…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ® και Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη, δηλαδή είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ μ' όλη τη σημασία της λÎξεως. Σε φιλώ
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Mideia
- 14 Wrzesień 2008 12:32
Ostatni Post
Autor
Post
22 Lipiec 2008 19:44
xara_nese
Liczba postów: 18
sana ne diyim (=diyeyim) = τί να σου πώ
gozukuyorsun = φαίνεσαι
24 Lipiec 2008 19:33
Mideia
Liczba postów: 949
Ηi! These words have the following meaning
:
sana ne diyim (=diyeyim) = what to tell you ?
gozukuyorsun =you seem ?
CC:
ankarahastanesi
28 Lipiec 2008 12:50
Mideia
Liczba postów: 949
Can any of you help us here?
CC:
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
29 Lipiec 2008 07:03
serba
Liczba postów: 655
sana ne diyeyim--what should I tell you?
gözükmek (here)---to look
29 Lipiec 2008 13:11
Mideia
Liczba postów: 949
Τhanksss Serba
!
CC:
serba
13 Wrzesień 2008 20:48
Mideia
Liczba postów: 949
Handyy,can you tell if the person the writer reffers to is a she or he?
CC:
handyy
13 Wrzesień 2008 21:35
handyy
Liczba postów: 2118
Hi
It's a she.
14 Wrzesień 2008 12:31
Mideia
Liczba postów: 949
Thanx!cronus_melek has translated as it can be reffered to both man or woman and everybody agreed...I wonder why...Maybe people don't really pay attention when they vote