الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-يونانيّ - sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...
نص
إقترحت من طرف
margichios
لغة مصدر: تركي
sana ne diyim ben bana cok cekici ve cok guzel gozukuyosun yani tam anlamıyla cok tatlısın optum
ملاحظات حول الترجمة
Όποιος ξÎÏει και μποÏεί να βοηθήσει θα το εκτιμοÏσα πολÏ...Δεν ξÎÏω τουÏκικά και θα ήθελα να μάθω τι σημαίνει αυτο το μήνυμα που Îλαβα...ΕυχαÏιστώ!!!
عنوان
Τι να σου πω...
ترجمة
يونانيّ
ترجمت من طرف
cronus_melek
لغة الهدف: يونانيّ
Τι να σου πω,φαίνεσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ»ÎºÏ…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ® και Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη, δηλαδή είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ μ' όλη τη σημασία της λÎξεως. Σε φιλώ
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Mideia
- 14 أيلول 2008 12:32
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
22 تموز 2008 19:44
xara_nese
عدد الرسائل: 18
sana ne diyim (=diyeyim) = τί να σου πώ
gozukuyorsun = φαίνεσαι
24 تموز 2008 19:33
Mideia
عدد الرسائل: 949
Ηi! These words have the following meaning
:
sana ne diyim (=diyeyim) = what to tell you ?
gozukuyorsun =you seem ?
CC:
ankarahastanesi
28 تموز 2008 12:50
Mideia
عدد الرسائل: 949
Can any of you help us here?
CC:
serba
canaydemir
FIGEN KIRCI
29 تموز 2008 07:03
serba
عدد الرسائل: 655
sana ne diyeyim--what should I tell you?
gözükmek (here)---to look
29 تموز 2008 13:11
Mideia
عدد الرسائل: 949
Τhanksss Serba
!
CC:
serba
13 أيلول 2008 20:48
Mideia
عدد الرسائل: 949
Handyy,can you tell if the person the writer reffers to is a she or he?
CC:
handyy
13 أيلول 2008 21:35
handyy
عدد الرسائل: 2118
Hi
It's a she.
14 أيلول 2008 12:31
Mideia
عدد الرسائل: 949
Thanx!cronus_melek has translated as it can be reffered to both man or woman and everybody agreed...I wonder why...Maybe people don't really pay attention when they vote