Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Makedonsk-Svensk - doma li si da dojdam

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: MakedonskSvensk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
doma li si da dojdam
Tekst
Tilmeldt af bettina-melissa
Sprog, der skal oversættes fra: Makedonsk

doma li si da dojdam
Bemærkninger til oversættelsen
doma li si da dojdam

Titel
Är du hemma? Jag skulle vilja komma.
Oversættelse
Svensk

Oversat af enesbeckovic
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Är du hemma? Jag skulle vilja komma.

Senest valideret eller redigeret af pias - 26 August 2008 10:47





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 August 2008 16:55

pias
Antal indlæg: 8113
Hej igen enesbeckovic,
Jag hittar några småfel här, och tror att du borde ändra till: "Är du hemma när jag kommer?"

ok?

21 August 2008 08:25

pias
Antal indlæg: 8113
Hej igen,
då du inte korrigerat din översättning själv, så gör jag det före omröstningen.

Original översättning:
"Är du hema att jag kommer"

26 August 2008 10:45

pias
Antal indlæg: 8113
Hej igen
Jag gör en liten korrigering av din översättning, ändrar "Är du hemma när jag kommer?" --> "Är du hemma? Jag skulle vilja komma." och godkänner den sedan.