Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Македонська-Шведська - doma li si da dojdam

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: МакедонськаШведська

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
doma li si da dojdam
Текст
Публікацію зроблено bettina-melissa
Мова оригіналу: Македонська

doma li si da dojdam
Пояснення стосовно перекладу
doma li si da dojdam

Заголовок
Är du hemma? Jag skulle vilja komma.
Переклад
Шведська

Переклад зроблено enesbeckovic
Мова, якою перекладати: Шведська

Är du hemma? Jag skulle vilja komma.

Затверджено pias - 26 Серпня 2008 10:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Серпня 2008 16:55

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej igen enesbeckovic,
Jag hittar några småfel här, och tror att du borde ändra till: "Är du hemma när jag kommer?"

ok?

21 Серпня 2008 08:25

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej igen,
då du inte korrigerat din översättning själv, så gör jag det före omröstningen.

Original översättning:
"Är du hema att jag kommer"

26 Серпня 2008 10:45

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej igen
Jag gör en liten korrigering av din översättning, ändrar "Är du hemma när jag kommer?" --> "Är du hemma? Jag skulle vilja komma." och godkänner den sedan.