Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Makedonsk-Svensk - doma li si da dojdam

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: MakedonskSvensk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
doma li si da dojdam
Tekst
Skrevet av bettina-melissa
Kildespråk: Makedonsk

doma li si da dojdam
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
doma li si da dojdam

Tittel
Är du hemma? Jag skulle vilja komma.
Oversettelse
Svensk

Oversatt av enesbeckovic
Språket det skal oversettes til: Svensk

Är du hemma? Jag skulle vilja komma.

Senest vurdert og redigert av pias - 26 August 2008 10:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 August 2008 16:55

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej igen enesbeckovic,
Jag hittar några småfel här, och tror att du borde ändra till: "Är du hemma när jag kommer?"

ok?

21 August 2008 08:25

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej igen,
då du inte korrigerat din översättning själv, så gör jag det före omröstningen.

Original översättning:
"Är du hema att jag kommer"

26 August 2008 10:45

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej igen
Jag gör en liten korrigering av din översättning, ändrar "Är du hemma när jag kommer?" --> "Är du hemma? Jag skulle vilja komma." och godkänner den sedan.