Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Macedonisch-Zweeds - doma li si da dojdam

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: MacedonischZweeds

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
doma li si da dojdam
Tekst
Opgestuurd door bettina-melissa
Uitgangs-taal: Macedonisch

doma li si da dojdam
Details voor de vertaling
doma li si da dojdam

Titel
Är du hemma? Jag skulle vilja komma.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door enesbeckovic
Doel-taal: Zweeds

Är du hemma? Jag skulle vilja komma.

Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 26 augustus 2008 10:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 augustus 2008 16:55

pias
Aantal berichten: 8113
Hej igen enesbeckovic,
Jag hittar några småfel här, och tror att du borde ändra till: "Är du hemma när jag kommer?"

ok?

21 augustus 2008 08:25

pias
Aantal berichten: 8113
Hej igen,
då du inte korrigerat din översättning själv, så gör jag det före omröstningen.

Original översättning:
"Är du hema att jag kommer"

26 augustus 2008 10:45

pias
Aantal berichten: 8113
Hej igen
Jag gör en liten korrigering av din översättning, ändrar "Är du hemma när jag kommer?" --> "Är du hemma? Jag skulle vilja komma." och godkänner den sedan.