Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - Kim bu gözlerindeki yabanci, yaralar beni...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Kim bu gözlerindeki yabanci, yaralar beni...
Tekst
Tilmeldt af
CeZa_DR_FuchS
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Kim bu gözlerindeki yabanci, yaralar beni yüregimden, hani ben olacaktim yalanci, basinin taci
Titel
Traduction
Oversættelse
Fransk
Oversat af
ugursmsk
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Qui est l'inconnu dans tes yeux, ça me brise le coeur, tu avais dit que je serai ta couronne, menteur !
Bemærkninger til oversættelsen
C'est une chanson...
Senest valideret eller redigeret af
Botica
- 20 September 2008 10:34
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
19 September 2008 18:09
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Qui est l'inconnu dans tes yeux, ça me brise le coeur, tu avais dit que je serai ta couronne, menteur !