Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Français - Kim bu gözlerindeki yabanci, yaralar beni...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Kim bu gözlerindeki yabanci, yaralar beni...
Texte
Proposé par
CeZa_DR_FuchS
Langue de départ: Turc
Kim bu gözlerindeki yabanci, yaralar beni yüregimden, hani ben olacaktim yalanci, basinin taci
Titre
Traduction
Traduction
Français
Traduit par
ugursmsk
Langue d'arrivée: Français
Qui est l'inconnu dans tes yeux, ça me brise le coeur, tu avais dit que je serai ta couronne, menteur !
Commentaires pour la traduction
C'est une chanson...
Dernière édition ou validation par
Botica
- 20 Septembre 2008 10:34
Derniers messages
Auteur
Message
19 Septembre 2008 18:09
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Qui est l'inconnu dans tes yeux, ça me brise le coeur, tu avais dit que je serai ta couronne, menteur !