Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - All of these people
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
All of these people
Tekst
Tilmeldt af
rosabr
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
All of these things people told me keep messing with my head
Titel
Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 18 August 2008 00:42
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
18 August 2008 00:15
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Em lugar de "...me falaram" eu diria :
"me disseram" ou "me contaram".
18 August 2008 00:37
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
18 August 2008 00:43
goncin
Antal indlæg: 3706
Essa tradução também
bagunçou a minha cabeça
...