Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - All of these people

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
All of these people
본문
rosabr에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

All of these things people told me keep messing with my head

제목
Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
번역
브라질 포르투갈어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 18일 00:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 18일 00:15

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Em lugar de "...me falaram" eu diria :
"me disseram" ou "me contaram".

2008년 8월 18일 00:37

casper tavernello
게시물 갯수: 5057


2008년 8월 18일 00:43

goncin
게시물 갯수: 3706
Essa tradução também bagunçou a minha cabeça...