Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - All of these people

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
All of these people
Teksto
Submetigx per rosabr
Font-lingvo: Angla

All of these things people told me keep messing with my head

Titolo
Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 18 Aŭgusto 2008 00:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Aŭgusto 2008 00:15

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Em lugar de "...me falaram" eu diria :
"me disseram" ou "me contaram".

18 Aŭgusto 2008 00:37

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057


18 Aŭgusto 2008 00:43

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Essa tradução também bagunçou a minha cabeça...