Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - All of these people

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
All of these people
Teksti
Lähettäjä rosabr
Alkuperäinen kieli: Englanti

All of these things people told me keep messing with my head

Otsikko
Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Todas essas coisas que as pessoas me contaram estão me deixando confusa.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 18 Elokuu 2008 00:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Elokuu 2008 00:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Em lugar de "...me falaram" eu diria :
"me disseram" ou "me contaram".

18 Elokuu 2008 00:37

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057


18 Elokuu 2008 00:43

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Essa tradução também bagunçou a minha cabeça...