Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - sen çok çaliÅŸkansin

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFranskDansk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sen çok çalişkansin
Tekst
Tilmeldt af angeleyes181
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sen çok çalişkansin
Bemærkninger til oversættelsen
je ne retrouve aucune traduction pour ceci.
pouvez vous m'aider svp??
merci

Titel
Tu es très studieux
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Tu es très studieux
Bemærkninger til oversættelsen
ou
Tu es très studieuse
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 8 Oktober 2008 21:38





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Oktober 2008 17:16

Tantine
Antal indlæg: 2747


Poll

Bises
Tantine

8 Oktober 2008 17:17

turkishmiss
Antal indlæg: 2132

8 Oktober 2008 19:31

benimadimmayis
Antal indlæg: 47
bosseux. studieux dersek sadece ders anlamında çalışkan olur.

8 Oktober 2008 20:01

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
on pourrait effectivement dire : travailleur, consciencieux, studieux, bosseur, etc... Mais il faut bien faire un choix.


CC: benimadimmayis

8 Oktober 2008 21:35

Tantine
Antal indlæg: 2747
J'aime bien "studieux" et, puisque c'est un "meaning only", je vais valider de suite

Bises
Tantine