Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - sen çok çaliÅŸkansin

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaDanca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
sen çok çalişkansin
Metin
Öneri angeleyes181
Kaynak dil: Türkçe

sen çok çalişkansin
Çeviriyle ilgili açıklamalar
je ne retrouve aucune traduction pour ceci.
pouvez vous m'aider svp??
merci

Başlık
Tu es très studieux
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Tu es très studieux
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou
Tu es très studieuse
En son Tantine tarafından onaylandı - 8 Ekim 2008 21:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Ekim 2008 17:16

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747


Poll

Bises
Tantine

8 Ekim 2008 17:17

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132

8 Ekim 2008 19:31

benimadimmayis
Mesaj Sayısı: 47
bosseux. studieux dersek sadece ders anlamında çalışkan olur.

8 Ekim 2008 20:01

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
on pourrait effectivement dire : travailleur, consciencieux, studieux, bosseur, etc... Mais il faut bien faire un choix.


CC: benimadimmayis

8 Ekim 2008 21:35

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
J'aime bien "studieux" et, puisque c'est un "meaning only", je vais valider de suite

Bises
Tantine