Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - gitme dur ne olur birakma ellerimi, ne olur...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskSpansk

Titel
gitme dur ne olur birakma ellerimi, ne olur...
Tekst
Tilmeldt af derya87
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

gitme dur ne olur birakma ellerimi,
ne olur soyle hicmi sevmedin beni.

Titel
don't go
Oversættelse
Engelsk

Oversat af hrk
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Don't go, wait! Please don't leave my hands. Please tell me: didn't you ever love me?
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 1 November 2008 12:27





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Oktober 2008 15:53

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi hrk

I've set a poll, as I don't speak any Turkish.

Bises
Tantine

24 Oktober 2008 19:19

merdogan
Antal indlæg: 3769
Don't go, please halt! Don't leave my hands.
Please tell me didn't you ever love me?

27 Oktober 2008 03:21

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
dur = stop

29 Oktober 2008 15:51

serba
Antal indlæg: 655
Please tell me didn't you ever love me?

30 Oktober 2008 07:26

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Hi, Ruth.
I think it needs punctuation in the last sentence.