Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - merhaba, uzun zaman oldu gorusmeyeli umarim...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskTysk

Kategori Litteratur - Dagligliv

Titel
merhaba, uzun zaman oldu gorusmeyeli umarim...
Tekst
Tilmeldt af mehmet24
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

merhaba, uzun zaman oldu gorusmeyeli umarim iyisindir. mesajimi alinca bana ulas lutfen.

Titel
Hallo...
Oversættelse
Tysk

Oversat af dilbeste
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Hallo, wir haben uns lange nicht gesehen, ich hoffe es geht dir gut. Wenn du meine SMS erhalten hast, gib mir bitte Bescheid.
Senest valideret eller redigeret af italo07 - 28 Oktober 2008 19:39





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Oktober 2008 22:10

merdogan
Antal indlæg: 3769
.... nicht gesprochen.
"görüşmek" ist nicht zu sehen, es ist zu sprechen.
Es ist "wir haben uns lange nicht gesprochen."

24 Oktober 2008 11:47

dilbeste
Antal indlæg: 267
tamam mana olarak dogrudur merdogan görüsmek = konusmak = sprechen. ama.. uzun zaman oldu görüsmeyeli derken.. burdaki maksat konusmaktan ziyade görüsemediklerini vurguluyo.. ve bu almanyada böle denildigi yani böle ifade edildigini biliyorum..