Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Deutsch - merhaba, uzun zaman oldu gorusmeyeli umarim...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDeutsch

Kategorie Literatur - Tägliches Leben

Titel
merhaba, uzun zaman oldu gorusmeyeli umarim...
Text
Übermittelt von mehmet24
Herkunftssprache: Türkisch

merhaba, uzun zaman oldu gorusmeyeli umarim iyisindir. mesajimi alinca bana ulas lutfen.

Titel
Hallo...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von dilbeste
Zielsprache: Deutsch

Hallo, wir haben uns lange nicht gesehen, ich hoffe es geht dir gut. Wenn du meine SMS erhalten hast, gib mir bitte Bescheid.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von italo07 - 28 Oktober 2008 19:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Oktober 2008 22:10

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
.... nicht gesprochen.
"görüşmek" ist nicht zu sehen, es ist zu sprechen.
Es ist "wir haben uns lange nicht gesprochen."

24 Oktober 2008 11:47

dilbeste
Anzahl der Beiträge: 267
tamam mana olarak dogrudur merdogan görüsmek = konusmak = sprechen. ama.. uzun zaman oldu görüsmeyeli derken.. burdaki maksat konusmaktan ziyade görüsemediklerini vurguluyo.. ve bu almanyada böle denildigi yani böle ifade edildigini biliyorum..