Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Tyrkisk - du er sÃ¥ nydelig..

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskTyrkisk

Titel
du er så nydelig..
Tekst
Tilmeldt af pusiloveyou
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Bemærkninger til oversættelsen
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Titel
Öyle yakışıklısın
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 22 November 2008 20:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 November 2008 21:18

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

11 November 2008 21:21

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Thank you very much my dear.