Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Tyrkisk - du er så nydelig..

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskTyrkisk

Tittel
du er så nydelig..
Tekst
Skrevet av pusiloveyou
Kildespråk: Norsk

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Tittel
Öyle yakışıklısın
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 22 November 2008 20:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 November 2008 21:18

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

11 November 2008 21:21

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Thank you very much my dear.