Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Turski - du er så nydelig..

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiTurski

Natpis
du er så nydelig..
Tekst
Podnet od pusiloveyou
Izvorni jezik: Norveski

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Napomene o prevodu
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Natpis
Öyle yakışıklısın
Prevod
Turski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Turski

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
Napomene o prevodu
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 22 Novembar 2008 20:30





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Novembar 2008 21:18

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

11 Novembar 2008 21:21

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Thank you very much my dear.