Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 挪威语-土耳其语 - du er sÃ¥ nydelig..

当前状态翻译
本文可用以下语言: 挪威语土耳其语

标题
du er så nydelig..
正文
提交 pusiloveyou
源语言: 挪威语

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
给这篇翻译加备注
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

标题
Öyle yakışıklısın
翻译
土耳其语

翻译 turkishmiss
目的语言: 土耳其语

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
给这篇翻译加备注
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 十一月 22日 20:30





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 11日 21:18

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

2008年 十一月 11日 21:21

turkishmiss
文章总计: 2132
Thank you very much my dear.